I lost all faith in my God, in his religion too
我失去了所有對上帝的信心,包括祂的宗教
I told the angels they could sing their songs to someone new
我跟天使們說,向其他新人唱他們的歌
I lost all trust in my friends
我失去了我對所有朋友的信任
I watched my heart turn to stone
我看着我的心變成了石頭
I thought that I was left to walk this wicked world alone
我還以為我被留下,自己走在這邪惡的世界
Tonight I'll dust myself off
今晚我會把自己埋葬
Tonight I'll suck my gut in
今晚我憑我的内心的直覺
I'll face the night and I'll pretend
我會面對晚上而假裝
I got something to believe in
我有某樣信仰相信
And I had lost touch with reason
我已經失去了理智
I watched life criticize the truth
我看着生命批评真相
Been waiting for a miracle
為了奇蹟發生一直在等待
I know you have too
我知道你也有.........
Though I know I won't win
雖然我知道我不會赢
I'll take this one on the chin(take this one on the chin意思)
我會吞聲忍氣一一接受(勇敢地承受挫敗,比喻在逆境、不如意、失敗的時候,可以坦然接受,勇敢面對,沒有怨天尤人,表現出勇氣)
We'll raise a toast and I'll pretend
我們會舉杯敬酒,我會假裝
I got something to believe in
我有某樣信仰相信
If I don't believe in Jesus, how can I believe the Pope
如果我不相信耶稣,我要怎麼相信教皇?
If I don't believe in heroin, how can I believe in dope
如果我不相信海洛因,我要怎麼相信毒品?
If there's nothing but survival, how can I believe in sin
如果這是除了生存之外什麼也沒有 ,我要怎麼去相信罪惡?
In a world that gives you nothing
若這世上什麼也沒有給你
We need something to believe in
我們需要某樣信仰去相信
If I don't believe in Jesus, how can I believe the Pope
如果我不相信耶稣,我要怎麼相信教皇?
If I don't believe in heroin, how can I believe in dope
如果我不相信海洛因,我要怎麼相信毒品?
If there's nothing but survival, how can I believe in sin
如果這除了生存之外什麼也沒有 ,我要怎麼相信罪惡?
In a world that gives you nothing
若這世上什麼也沒有給你
We need something to believe in
我們需要某樣信仰去相信
留言列表