images-1.jpeg-2111433091

我找了很久都没这首歌比較人性化的翻译,都是直接用軟件翻譯,所以就自己动手来翻一下,这些是本人对这首歌的感觉,所以不一定准备,但听歌就是自己感受自己领悟的。

上網找了一下這歌名都翻譯作真實人生,那就用它吧

有些簡體有些繁體,因為手機弄的,所以不好弄。重複的我就不弄了,希望大家見諒

I wish that life was like it is in the movies

我希望生活就像電影中
Cause the hero always gets his way

因為英雄總是有他的方式
No matter how hard it gets on that dark lonely road

不管在黑暗寂寞的道路上如何艱辛
At the end he's got a smile on his face

在最後他總會在臉上露出了笑容
 
But when they threw me out to the lions

但當他們把我扔出去給獅子
No one saved me as I fell from your grace

没有人會救我,因為我已經失去你的寵愛
And no one wrote me new lines for what I said wrong

也没有人會替我說些什麼
And what I did wrong I could not erase

還有我做错了什麼?我不能抹去?
 And this is real life, this is real love
這就是真正的生活,這是真正的愛
This is real pain, that much I'm sure of

這是真正的痛苦,這一點我敢肯定的
These are real tears

這些都是真正的眼淚
These are real fears, inside that I can't hide

這些都是真正的恐懼,在我心裡面我不能夠隱藏
  
I wish that I could be your white knight in armor

我希望我能成為你的白馬王子
With an army just to bring you back home

與軍隊一起把你帶回家
But I'll admit I'm scared of dialing your number

不過,我承認我很害怕撥打你的電話號碼
But someone else is gonna answer the phone

因為肯定會有别人的聲音出現在電話裡
Why can't it be like it is on TV?

為什麼不能像電視上一樣?
When the orchestra plays and you come back to me

當樂隊奏起歌時,你會回到我身邊
 
This real life, this real love

這就是真正的生活,這就是真正的爱情
These are real wounds I'm bleeding from

這些都是真正的傷口,因為我為了這些流血
And I realize this is real

我知道這都是真實的
  
I always thought that our love was a storybook tale

我一直以為我們的愛情是童话般的故事

God knows that I'd never dreamed in the end it would fail

神是知道的,我從來都沒想過到最後會如此失敗

  
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Kahei2007 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()