I'm here, trying to make a living
我在這裡...試圖謀生
And I ain't living just to die
我不活著就會死
Never getting back what I'm giving
我付出的永遠得不到回報
Wont someone help me, someone justify
不會有人幫助我..辯解
Why these strong hands are on the unemployment line
為什麼這些強大的手在失業線上
And there's nothing left, whats on my mind
沒有任何東西剩下..我有什麼想法?
Who's gonna work for the working man ?
誰來為這些工人工做些事?
Work for the working man
為這些工人工做些事
(Work) Get the hands in the dirt, who's gonna work of the curse
把手放在污垢中,誰來做詛咒工作
(Work) Brother I've been damned, if I don't raise a hand
兄弟我已經死了...如果我不舉出手來
Work for the work, work, work for the working man
為這些工人工做些事
Work, work, working man
為這些工人工做些事
Empty pockets, full of worries
空的口袋..卻充滿了憂慮
I had to get two jobs and it was hard enough getting by
我必須得到兩份工作...這是很難得到的
But with the grace of God I'm getting us through
但是憑藉上帝的恩典讓我們通過
But only know that I know how to do
但只知道我知道如何做
That I'm the only one who's gotta look my family in the eye
我是唯一一個把我家人的人看在眼裡
Day after day, night after night
日復一日
Who's gonna work for the working man ?
誰來為這些工人工做些事?
Work for the working man
為這些工人工做些事
(Work) Get the hands in the dirt, who's gonna work of the curse
把手放在污垢中,誰來做詛咒工作
(Work) Brother I've been damned, if I don't raise a hand
兄弟我已經死了...如果我不舉出手來
Work for the work, work, work for the working man
為這些工人工做些事
Work, work, working man
為這些工人工做些事
I lost my pension, they took my ID
我失去了養老金...他們拿了我的身份證
These were my friends, these were my dreams
這些是我的朋友,這些都是我的夢想
These were my hopes, these are my dreams
這些是我的希望,這些是我的夢想
Can you hear me ?
你能聽到我嗎 ?
Who's gonna work for the working man ?
誰來為這些工人工做些事?
Work for the working man
為這些工人工做些事
(Work) Get the hands in the dirt, who's gonna work of the curse
把手放在污垢中,誰來做詛咒工作
(Work) Brother I've been damned, if I don't raise a hand
兄弟我已經死了...如果我不舉出手來
Work for the work, work, work for the working man
為這些工人工做些事
Work, work, working man
為這些工人工做些事