close

If I, I could be anyone, could I, I be your only one?

如果我...我可以成為任何一位...我可以...我可以成為你的唯一嗎?

If I, I could be anything could I be the secret that you keep

如果我..我可以成為任何事...我可以成為你保守的秘密嗎?
Breath that you breathe, your dreams while you sleep?

成為你呼吸的空氣..成為你入睡的夢境?

If you, if you could read my mind

如果你..可以看懂我的心意
Then you, you'd ever I crossed that line

然後..你願意讓我越過這條界線嗎?
I'd make you my Valentine

我想你作我的情人
I can not let you go but I know

我不能讓你離開...但是我知道...
That this ring is there to remind

這戒指在提醒著我..

So let's re-enact that scene

所以..讓我們重新來過這一幕
From what's his name's one act play

從他的名字這一埸再來
I'll be your hero and you'll be the one who got away

我會成為你的英雄..而你會成為離開的那一個

Now I'm chasing headlights back home

現在..我追著我的大燈回去
And you, you're sitting there on your own

而你...正坐在這裡
When we were sippin 'martinis

當我們正細味品嚐馬提尼的時候
I started believing I would be leaving alone

我開始相信我會自己獨自離開..

When I told you a joke and you laughed

當我說笑話引你大笑
When I asked you to dance

當我問你跳舞好嗎?
You said there's no band, there's no radio

你說這裡沒有樂隊沒有音樂
I got up real slow, started singing real low

我慢慢起身..低聲唱出歌...
When I was melting in your arms I had to let go

當我溶化在你的懷裡...我卻必須離開...

So let's re-enact that scene

所以..讓我們重新來過這一幕
From what's his name's one act play

從他的名字這一埸再來
I'll be your hero and you'll be the one

我會成為你的英雄..而你會成為

If there was no tomorrow

如果當時沒有明天
There were no yesterdays

也沒有昨天
The stolen moments we've borrowed

我們借用了所偷取的時間
We would not let slip away

我們不會讓它就這樣溜走,,,,,

So let's re-enact that scene

所以..讓我們重新來過這一幕
From what's his name's one act play

從他的名字這一埸再來
I'll be your hero and you'll be the one who got away

我會成為你的英雄..而你會成為離開的那一個

So let's re-enact that scene until our dying day

所以..讓我們重新來過這一幕直到我們死去的那天
I'll be the hero and you can the one

我會成為英雄..而你卻可以是..
Yeah, you could be the one that got away

沒錯..你卻可能成為離開的那一個,,,,

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Bon Jovi歌詞翻譯 的頭像
    Bon Jovi歌詞翻譯

    Bon Jovi 中文歌詞 歌詞翻譯

    Bon Jovi歌詞翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()